Schwedische Weihnachtslieder 2: Sankta Lucia – Dänischer Text mit deutscher Übersetzung

Das skandinavische Weihnachtsfest_image45

Sankta Lucia – dänischer Text (mit deutscher Übersetzung)

Es gibt verschiedene Versionen des Textes und diese war vermutlich eine Übersetzung aus dem Schwedischen, die eine Lehrerin der Schule meiner Kinder vor einer Weihnachtsaufführung gemacht hatte. Wir haben eine deutsche Übersetzung hinzugefügt, damit man weiss, was der Text bedeutet:

Kommer som dine små

Hier kommen sie, Deine Kleinen,

trygt ved din side,

sicher an Deiner Seite,

Vandrer mod himmel blå,

wandern dem blauen Himmel entgegen,

Går mod dit rige.

gehen Deinem Reich entgegen.

Lys på vor fremtidsvej,

Erleuchte unseren zukünftigen Weg,

Så vil vi følge dig,

dann werden wir Dir folgen,

Sankta Lucia, Sankta Lucia.

Heilige Lucia…

Du træder stille frem,

Du erscheinst leise,

Her i vor midte,

hier in unserer Mitte,

Ta’r os til lysets hjem,

bring uns zum Zuhause des Lichtes,

Trygt vi dig følger.

in Sicherheit werden wir dir folgen…

Lys på…

Sindet er mørkt og gråt,

Das Gemüt ist dunkel und grau,

Tanker er tunge,

die Gedanken sind schwer,

dit lys er trygt og godt,

dein Licht gibt Sicherheit und Güte.

Du er vor stjerne.

Du bist unser Stern.

Lys på…

Das skandinavische Weihnachtsfest_image44

Quelle:

Dieser Text stammt aus dem Buch Skandinavischer Weihnachtszauber.

Das ist ein grosses Hausbuch, das eingehend über Weihnachten und Silvester im hohen Norden berichtet und viele Traditionen erläutert.

Geschichten und Gedichte beschreiben stimmungsvoll, wie es bei uns in Skandinavien wirklich ist, wenn man hier wohnt. Mit sehr vielen Fotos und Rezepten. Aber auch ein paar Weihnachtslieder sind mit dabei.

Skandinavischer Weihnachtszauber (Skandinavische Weihnacht 2)

Wer hingegen gerne mit dabei sein möchte, wenn eine Grossmutter die schwedische Weihnachtszeit (und auch Lucia) mit ihren kleinen Enkelkindern erlebt, der mag vielleicht in dieses Buch schauen:

Schwedische Weihnachten im Leuchtturm

Schwedische Weihnachten im Leuchtturm

Es ist eine Adventskalendergeschichte in 3 Teilen:

Im ersten Teil befindet sich ein spannender Roman für Erwachsene,

im dritten Teil ein Kinderbuch

und im zweiten Teil ein Kapitel mit typischen Rezepten, Bastelanleitungen und Aktivitäten, so wie sie bei uns im hohen Norden üblich sind.

Selbstverständlich spielt auch Sankta Lucia eine grosse Rolle in dem Buch, denn schliesslich ist man in diesem Adventskalender-Buch in jedem Kapitel hautnah mit dabei, wenn die Oma Amalie mit ihren kleinen Enkelchen Plätzchen bäckt, Lucia feiert und den Advent auf die skandinavische Art geniesst.

Wer lieber den schwedischen Lucia-Text haben möchte, findet ihn hier.

Advertisement

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s